Главная >> Литература 7 кл. Коровина. Часть 1

 

М. Ю. Лермонтов

 

Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова

    Ох ты гой еси1, царь Иван Васильевич2!
    Про тебя нашу песню сложили мы.
    Про твово любимого опричника3.
    Да про смелого купца, про Калашникова;
    Мы сложили ее на старинный лад,
    Мы певали ее под гуслярный звон
    И причитывали да присказывали.
    Православный народ ею тешился,
    Я боярин Матвей Ромодановский
    Нам чарку поднес меду пенного4,
    А боярыня его белолицая
    Поднесла нам на блюде серебряном
    Полотенце новое, шелком шитое.
    Угощали нас три дни, три ночи,
    И все слушали — не наслушались.

      1 Гой ecи́ — (устар., народно-поэт.) приветственный, ободрительный возглас.
      2 Ива́н Васи́льевич — Иван IV (Грозный) (1530 1584), русский Царь.
      3 Опри́чник — дворянин, состоявший в опричнине — войске, созданном Иваном IV для борьбы с боярами. Опричники отличались крайней жестокостью.
      4 Мед пе́нный — здесь: лргкий спиртной напиток.

    I

    Не сияет на небе солнце красное,
    Не любуются им тучки синие:
    То за трапезой сидит во златом венце,
    Сидит грозный царь Иван Васильевич.
    Позади его стоят стольники5,
    Супротив его всё бояре да князья,
    По бокам его всё опричники;
    И пирует царь во славу Божию,
    В удовольствие свое и веселие.

      5 Сто́льник — придворный, прислуживающий за царским столом.

    Улыбаясь, царь повелел тогда
    Вина сладкого заморского
    Нацедить в свой золоченый ковш
    И поднесть его опричникам.
    И все пили, царя славили.

    Лишь один из них, из опричников,
    Удалой боец, буйный молодец,
    В золотом ковше не мочил усов;
    Опустил он в землю очи темные.
    Опустил головушку на широку грудь -
    А в груди его была дума крепкая.

    Вот нахмурил царь брови черные
    И навел на него очи зоркие.
    Словно ястреб взглянул с высоты небес
    На младого голубя сизокрылого, —
    Да не поднял глаз молодой боец.
    Вот об землю царь стукнул палкою,
    И дубовый пол на полчетверти
    Он железным пробил окоисчником —
    Да не вздрогнул и тут молодой боец.
    Вот промолвил царь слово грозное,
    И очнулся тогда добрый молодец.

    «Гей ты, верный наш слуга, Кирибеевич,
    Аль ты думу затаил нечестивую?
    Али славе нашей завидуешь?
    Али служба тебе честная прискучила?
    Когда всходит месяц звезды радуются,
    Что светлей им гулять по поднебесью;
    А которая в тучку прячется,
    Та стремглав на землю падает...
    Неприлично же тебе, Кирибеевич,
    Царской радостью гиушатися;
    А из роду ты ведь Скуратовых
    И семьею ты вскормлен Малютиной6!..»

      6 Малю́та Скура́тов — приближенный Ивана Грозного, глава опричников.

    Отвечает так Кирибеевич,
    Царю грозному в пояс кланяясь:

    «Государь ты наш, Иван Васильевич!
    Не кори ты раба недостойного:
    Сердца жаркого не залить вином,
    Думу черную не запотчевать!
    А прогневал тебя — воля царская:
    Прикажи казнить, рубить голову;
    Тяготит она плечи богатырские
    И сама к сырой земле она клонится».

    И сказал ему царь Иван Васильевич:
    «Да об чем тебе, молодцу, кручиниться?
    Не истерся ли твой перченой кафтан?
    Не измялась ли шапка соболиная?
    Не казна ли у тебя поистратилась?
    Иль зазубрилась сабля закаленная?
    Или конь захромал, худо кованный?
    Или с ног тебя сбил на кулачном бою,
    На Москве-реке, сын купеческий?»

Продолжение 1 >>>